„Esser“: maskulin Essermaskulin | hankøn m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) én med appetit Beispiele ein guter Esser én med appetit ein guter Esser
„Essen“: Neutrum EssenNeutrum | intetkøn n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spisning, mad, spise, ret, måltid, middagsmad, frokost aftensmad, middag spisning Essen Essen mad, spise Essen Speise Essen Speise ret Essen Gericht Essen Gericht måltidNeutrum | intetkøn n Essen Mahlzeit Essen Mahlzeit middagsmad Essen Mittagessen Essen Mittagessen frokost Essen Essen aftensmad Essen Abendessen Essen Abendessen middag Essen Essen Beispiele das Essen ist fertig maden er færdig, der er serveret das Essen ist fertig
„Gut“: Neutrum GutNeutrum | intetkøn n <-(e)s; Güter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gode, gods, ejendom, formue godeNeutrum | intetkøn n Gut Gut godsNeutrum | intetkøn n Gut Landgut Gut Landgut ejendom, formue Gut Besitz Gut Besitz Beispiele mein Hab und Gut alt hvad jeg ejer mein Hab und Gut bewegliches Gut løsøreNeutrum | intetkøn n bewegliches Gut
„essen“ essen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spise spise essen essen Beispiele zu Mittag essen spise til middag (oder | ellerod spise frokost) zu Mittag essen zu Abend essen spise aftensmad (oder | ellerod spise til aften) zu Abend essen sich satt essen spise sig mæt sich satt essen
„esse“: substantiv, navneord esse [ˈɛsə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schmiedeesse (Schmiede)Essehunkøn | feminin f esse esse
„essig“ essig [ɛsi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hitzig, ausgelassen, überschwänglich hitzig, ausgelassen, überschwänglich essig essig
„gut“: substantiv, navneord gut [gud]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-ten; -ter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Junge, Kerl, Bengel Jungehankøn | maskulin m gut gut Kerlhankøn | maskulin m gut dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Bengelhankøn | maskulin m gut dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg gut dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„kronprins(esse)“ kronprins [ˈkʀoːnpʀɛnʔs, -pʀɛnˈsɛsə] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kronprinzessin Kronprinz(essin)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) kronprins(esse) kronprins(esse)
„Esse“: feminin Essefeminin | hunkøn f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) esse, ildsted, skorsten esse, ildstedNeutrum | intetkøn n Esse Esse skorsten Esse Schornstein Esse Schornstein
„gut“: Adjektiv gutAdjektiv | adjektiv, tillægsord adj <besser; best-> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) god god gut gut Beispiele es ist gut det er godt es ist gut gut gelaunt i godt humør gut gelaunt gut gemeint velment gut gemeint seien Sie so gut vær så venlig seien Sie so gut es gut haben have det godt es gut haben auf gut Glück på lykke og fromme på må og få auf gut Glück aus guter Familie sein være af god (oder | ellerod anset) familie aus guter Familie sein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „gut“: Adverb gutAdverb | adverbium, biord adv <besser; best-> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) godt godt gut gut Beispiele gut! godt! gut! kurz und gut kort og godt kurz und gut gut und gern godt og vel gut und gern gut zwei Monate mindst to måneder gut zwei Monate so gut wie (lige) så godt som so gut wie so gut wie fast næsten so gut wie fast im Guten med det gode im Guten gut gehen trives lykkes gut gehen lass es dir gut gehen ha' det godt lass es dir gut gehen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen